[EAS] About this multilingual order...
David Turnmire
EASsbeList at cableone.net
Fri Oct 20 19:35:06 CDT 2017
Last November, our SECC communicated with our state broadcasters
association so we could have a "united" position on this multilingual
report. Then the state broadcasters association sent an email to all of
their members listing the FCC reporting requirements and some examples
of possible answers (with a caveat that we weren't attorneys). Recently
I sent essentially the same email to the broadcasters on my mail list.
The first couple reports came in shortly afterwards. The vast majority
of our stations serve an English speaking audience, so it would seem
fairly obvious you will provide English language alerts to that audience.
We have a small number of Spanish language radio stations or "virtual
channels" on DTV stations. For them... it is mostly a moot point
because none of the alert originators in our state have the resources to
issue non-English alerts. Yes, they have access to translators, but not
in a sufficiently timely manner for EAS purposes. The best we can hope
for is that an alert arrives while a Spanish language station is
staffed, that their staff are trained to have access to a written
version of the English alert... and that after the English language
alert is broadcast, they translate the alert themselves on behalf of
their audience.
I suspect we aren't the only state in this position. Even if our alert
originators could generate a Spanish language version of the alert, we'd
then have to get our CAP origination service to support multilingual
alerts... which at present they don't. Other states presumably have
enough Spanish speaking residents that their alert originators are
bi-lingual. But then there are all of the other languages, so even
large states with lots of resources, still aren't likely to be able to
adequately serve all the multi-lingual needs in their state. Technology
marches on, so soon enough we'll have automatic language translation
systems with sufficient accuracy to be used. That would be great. The
fact that we can't adequately take care of a need, doesn't change the
fact that there IS a need...
In any event, we have a small enough state, that I have just been going
with the KISS principal regarding reporting... broadcasters send me an
email, I put them all in an email folder for that purpose. And because
so far it has been easy... I do a quick print-to-PDF of those emails and
store that as well. So far, everyone has submitted essentially the same
statement... "our audience speaks English so it is the interest of our
audience to continue to send only English language alerts and we have no
plans to change that." Should make it pretty simple to summarize for
the FCC. I did ask the Spanish language stations a few questions about
how they are dealing with EAS... I look forward to reading any responses
to those questions.
Dave
More information about the EAS
mailing list